23 aprile 2010

Thank you Toshiba

ITALIANO
.
Ieri mi annoiavo e non sapevo cosa fare, allora ho deciso di conseguire un dottorato in ingegneria meccanica. L'ennesima istituzione, dopo le scuole elementari di Scopello nel 1990, le scuole medie di Balmuccia nel 1993, l'Istituto Tecnico Industriale Statale di Borgosesia nel 1998 ed il Politecnico di Torino nel 2004, non si e' accorta che sono un idiota, cosi' anche la University of Liverpool nel 2010 e' caduta nel mio tranello.
E' cominciato tutto quando avevo 5 anni: siccome per lanciare i giochi del Toshiba MSX bisognava scrivere una riga di comando e per sapere a che punto della cassetta cominciava il gioco bisognava saper contare, prima ancora di andare a scuola mio fratello mi aveva gia' insegnato a leggere, scrivere e contare. Questo non significa che fossi piu' intelligente, assolutamente. Significa solo che ero rincoglionito coi videogiochi ed ho imparato queste tre cose prima dei miei coetanei.
I miei genitori volevano farmi addirittura saltare la prima elementare, ma qualcuno con buon senso deve avergli fatto notare che avevo il fisico di un toporagno anoressico e che quindi se fossi andato in classe con quelli piu' vecchi di un anno mi avrebbero fatto atti di bullismo continuativi nonche' le ragazze non mi avrebbero mai cagato di striscio. Quindi in qualche modo ho cominciato regolarmente e felicemente coi miei coetanei. Questo fatto ha influenzato tutta la mia carriera scolastica fino a ieri. Vi spiego perche'.
La maestra di prima elementare ha pensato: "Va' che bravo questo bambino che sa gia' fare tutto!" e alla fine dell'anno ha scritto un parere positivo sulla pagella. Questo parere postivo e' stato letto dalla maestra della seconda elementare che, essendo molto distratta, non si e' mai accorta che io fossi un bambino qualsiasi, anche un po' stupido a dire il vero, e ha basato il suo giudizio per quell'anno sulla mia reputazione passata. Tutto questo si e' ripetuto per circa 25 anni fino a che un professore cinese e uno di Southampton hanno deciso di darmi un dottorato basandosi sul fatto che il mio relatore inglese e, prima di lui quelli del Politecnico, non avrebbero mai permesso ad un idiota di presentarsi a quell'esame senza essere preparato.
.
Quindi se adesso mi chiamano dottore anche fuori dall'Italia e' solo grazie a mio fratello ma sopratutto alla Konami.
.
ENGLISH
.
Yesterday I was bored and I didn't know what to do, so I decided to obtain a PhD in Mechanical Engineering. The umpteenth institution, after Scopello primary school in 1990, Balmuccia secondary school in 1993, the State Technical-Industrial Institute of Borgosesia in 1998 and Turin Polytechnic in 2004, didn't notice that I am an idiot so the University of Liverpool has also been tricked out.
It all started when I was 5: since I had to write a code line to start Toshiba MSX's games and I also need to count in order to know at which point of the tape the game started, far before starting school my brother already taught me how to read, write and count. This doesn't absolutely mean that I was more intelligent. It just mean that I was so focussed on videogames to waste my time on learning boring things before the other children of the same age.
My parents even wanted to make me start school directly from the second year but fortunately someone very wise made them aware of the fact that I had the physique of an anorexic shrew and so if I had gone in the same class of the children one year older than me I would have been bullied the whole time and, most importantly, little girls would have never considered me. So I somehow managed to start regularly and happily the right year as anyone else. This thing influenced my whole academic career until yesterday. I'll tell you why.
My first year teacher in 1985 probably thought:"Look what a nice little boy who already knows how to do everything!", so she wrote good recommendation on my final report. This positive record had been read by the second year teacher who was distracted and never noticed that I was an ordinary, and probably stupid, boy. So she based her final evaluation on my past reputation. This thing continued for about 25 years until a chinese professor and another professor from Southampton decided to give me a PhD based on the fact that my supervisor and people from Polytechnic would have never allowed an idiot to have a PhD viva without being ready for it.
.
So if now I am a Doctor outside Italy too, it is just thanks to my brother and especially to Konami.

09 aprile 2010

Il Blog del Busca IN ENGLISH!

ITALIANO

Uno dei motivi per cui ho ridotto nettamente il numero di post sul mio blog e' il fatto che molti degli amici con cui esco attualmente non capiscono l'italiano e non possono apprezzare la mia idiozia appieno a causa della barriera linguistica. Qui a Liverpool non posso fare battute divertenti durante normali conversazioni perche' impiego svariati minuti a tradurre la battuta dall'italiano all'inglese e, quando ci riesco, e' solitamente troppo tardi perche' sia divertente.

Questi miei amici internazionali possono godere soltanto di un Busca intellettualmente castrato a causa della sua incapacita' nell'imparare lingue straniere. Questo NON E' GIUSTO nei loro confronti, perche' un Busca divertente e' un bene mondiale, non solo italiano.

Per questo motivo, e anche perche' sono molto occupato ultimamente, ho calcolato quanti dei miei amici-facebook non parlano italiano ed ho riscontrato che sono oltre un centinaio. 34 persone dal Regno Unito, 11 dagli USA, 6 malesi, 4 indiani, greci e canadesi piu' un altro fottio di persone provenienti da almeno altre 30 nazioni (tra cui 2 veneti e gente proveniente dallo Stato Indipendente del Wirral) che fino ad ora hanno potuto usufruire di un Busca a meta'. Avere un Busca senza humour e' come avere Lucy Pinder senza tette. Quasi inutile.

Quasi inutile FINORA.

Visto che dal vivo capisco circa il 50-70% di quello che i miei amici internazionali mi dicono (ridotto al 10-20% se 3 o piu' persone originarie di Liverpool interagiscono contemporaneamente) e quando non capisco rispondo ridendo anche se mi stanno raccontando di un lutto in famiglia (giuro, non lo faccio APPOSTA), e' venuto il momento di premiare queste persone a cui voglio bene e che mi hanno sopportato per anni scrivendo da ora il mio blog sia in inglese che in italiano.

Non credo che molti di loro lo leggeranno, ma lo faccio comunque per almeno 3 buoni motivi. Il primo e' che probabilmente tra poco me ne andro' da Liverpool e non vedro' piu' molte di queste persone. Questo blog bilingue mi permettera' di mantenere un rapporto con loro anche dopo, se vorranno leggermi e commentarmi, e continuare a criticare il cibo delle altre nazioni mentre loro mi prenderanno per il culo perche' non so nuotare o perche' non mangio cose con piu' di 5 ingredienti.

Il secondo motivo e' che forse cosi' non dimentichero' almeno come si SCRIVE in inglese, visto che con l'orale mi sono gia' arreso nel 2008.
Il terzo motivo e' che se per qualche stupido motivo loro volessero imparare l'italiano (visto che finora ho solo insegnato frasi del tipo "muovi il culo subito", "faccia di merda", "bella gnocca", "bella figa", "Milan, Milan vaffanculo", "Pizza pollo principessa carbonara") hanno questa fantastica opportunita' di avere un testo divertente scritto in buon italiano ed inglese quasi decente. Si, lo so che e' pieno di errori.

Cari amici, dovreste apprezzare il mio sforzo leggendomi ogni tanto e scrivendomi qualche commento qui, nel blog con i miei altri amici italiani. Se anche uno solo di voi commentera' questo post, saro' contento.
Se non lo farete, non importa. Sono un figo comunque.


ENGLISH

One of the reason why I drastically reduced the number of posts on my blog is the fact that many of my friends I currently go out with don't understand Italian and can't fully appreciate my stupidity due to the language barrier. Here in Liverpool I can't make funny jokes during normal conversations since it takes me several minutes to translate the joke from Italian to English and, when I make it, it is usually too late for it to be funny.

These international friends can only enjoy an intellectually castrated Busca due to his incapability of learning foreign languages. This is NOT FAIR to them, because a funny Busca is an international benefit, not only an Italian one.

For this reason, and also because I am very busy lately, I calculated how many of my Facebook-friends don't know Italian and I found out that they are more than one hundred. 34 people from UK, 11 from USA, 6 Malaysian, 4 Indians, 4 Greeks and 4 Canadians and a lot of people from more than 30 countries (included are 2 people from Veneto and some from the Indipendent State of the Wirral) who, until now, could only enjoy a half-Busca. Having a humourless Busca is like having a boobless Lucy Pinder. Almost useless.

Almost useless UNTIL NOW.

Since in real conversations I understand about 50-70% of what my international friends tell me (reduced to 10-20% if 3 or more people from Liverpool are interacting at the same time) and since when I don't understand I reply with a laugh even if they're telling me about recent family mourning (I swear, I don't do it ON PURPOSE), time has come to reward these people I like and who tolerate my presence for years by writing my blog from now on in both English and Italian.

I don't think many of them will read it, but I do it anyway for at least 3 good reasons. The first reason is that I will probably leave Liverpool soon and I will not see most of these people. This bilingual blog will allow me to keep in touch with them afterward, if they want to read and comment it, and to keep criticising food from other countries while they will keep making fun of me because I can't swim or because I don't eat things with more than 5 ingredients.

The second reason is that perhaps I will at least not forget how to WRITE in English, since I gave up with speaking in 2008.
The third reason is that if any international friend for some silly reasons want to learn Italian (since so far I just taught sentences like "move your ass now", "shit-face", "beautiful pussy", "beautiful pussy"(again), "Milan, Milan fuck off" and "Pizza chicken princess carbonara") they have now this fantastic opportunity to have a funny text written in good Italian and almost decent English. Yes, I know it's full of mistakes.

Dear friends, you should appreciate my effort by reading it sometime and by writing some comments here in the blog with my other Italian friends. If at least one of you comments this post, I will be happy.
If you won't, it does not matter. I am awesome anyway.
(the URL of the blog is http://ilbusca.blogspot.com/)